Råmanus klart – det är nu arbetet börjar

Nytt manus av Bettina Bieberstein Lee tar form!

På den här platsen har jag suttit varje dag i en månad nu. Och i helgen blev det som kallas råmanus klart! En helt ofattbar känsla. Jag har våndats, drömt om handlingen om nätterna, diskuterat intrigen med maken (mitt bästa bollplank) och skrivit om, flyttat kapitel och ändrat. För det är ju så svårt när jag har hela storyn i huvudet att avslöja lagom mycket för läsaren! Hela tiden en balansgång.

Vägen till inspiration!

Trots att termometern denna sommar sällan har stannat under 30 grader har det varit en ren lycka att få sitta en stund varje dag och arbeta koncentrerat. Och när svetten har lackat ordentligt var det bara några steg bort till det svalkande (nåja) havet.

Varannan dag går jag cirka 3 kilometer i snabb takt – det absolut bästa för att rensa tankarna och får inspiration! Vet inte hur många bra idéer jag har fått på denna väg …

Havet i kvällssol.

På kvällen kommer belöningen i form av dopp i ett stilla hav som lyser i purpur.

Bettina Bieberstein Lee

Nu ska texten vila ett tag, i alla fall för min del. Andra ska djupdyka och hjälpa mig att forma det som bara är ett råmanus till en, förhoppningsvis, riktigt bra bok.

I den här fristående uppföljaren får vi lära känna journalisten Hanna Axelsdotter lite bättre. Hon var ju mer som en ciceron i första boka, Korpsystrar. Det har varit ett sant nöja att stifta bekantskap med henne!

 

Continue Reading

Hej utland – nu har jag en litterär agent!

Författaren Bettina Bieberstein Lee 2018

Mitt mål har varit att hitta en litterär agent så att mina Korpsystrar och kommande böcker får läsare även utanför Sveriges gränser.

Det är nästan lika svårt att få till ett sådant kontrakt som att få ett bokkontrakt och glädjen var stor när jag träffade på Maria Enberg på Enberg Agency på en gammal författarkollegas releasefest. Jag fick direkt en bra känsla. Hon hade dessutom kommenterat Korpsystrars bokomslag (hon tyckte det var så fint :), och jag skickade över boken till henne. Edith, den andra delägaren, läste och Maria lyssnade och sedan blev det ett ja.

Så nu börjar ett spännande samarbete. Vi ska fila på en plattform, de första kapitlen ska översättas och det ska skrivas en sammanfattning.

Sen hoppas jag att Korpsystrar får vingar!

Min pappas första språk är tyska, precis som mitt. Så jag har allt sedan Korpsystrar kom ut haft en dröm om att pappa ska kunna läsa det jag har skrivit. För som det är nu går han omkring med den svenska utgåvan och berättar för alla han träffar att det är hans dotter som har skrivit den. Fast varken han eller dem han möter förstår ett ord, ha ha.

Författaren Bettina Bieberstein Lee på Mallorca

Pappa bor sedan många, många år på Mallorca. Bilden ovan är tagen i våras. Även hos honom blev det några fina skrivdagar, bara några steg från poolen :). Pappa heter Axel i förnamn och min huvudperson, Hanna Axelsdotter, är döpt som en hyllning till honom. Även han närde en författardröm en gång i tiden, men fick ”nöja” sig med att skriva reklamkoncept (och vinna Tysklands första Guld i Cannes när det begav sig!).

 

Continue Reading